swój

swój
{{stl_3}}swój {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}sfuj{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_9}}pron {{/stl_9}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}mój{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}mein{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}twój{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}dein {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}pokaż mi swoje zbiory {{/stl_22}}{{stl_14}}zeig mir deine Sammlungen{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}jego{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}sein{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}jej{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}ihr{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}nasz{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}unser{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}wasz{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}euer{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}ich{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}ihr {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}własny{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}eigen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}zdefiniować coś swoimi słowami {{/stl_22}}{{stl_14}}etwas mit eigenen Worten definieren {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}na \swój koszt {{/stl_22}}{{stl_14}}auf eigene Kosten {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}pot: {{/stl_20}}{{stl_13}}swojski{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}vertraut {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}to \swój człowiek {{/stl_22}}{{stl_14}}das ist einer seiner Vertrauten{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}das ist sein Mann {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_18}}w swoim {{/stl_18}}{{stl_63}}czasie{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}zu seiner Zeit {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}swoją {{/stl_18}}{{stl_63}}drogą{{/stl_63}}{{stl_18}} ... {{/stl_18}}{{stl_14}}übrigens ... {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}ma już swoje {{/stl_18}}{{stl_63}}lata{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}dorosły{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}er/sie ist erwachsen{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}stary{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}er/sie ist alt {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}wszystko jest na swoim {{/stl_18}}{{stl_63}}miejscu{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}alles ist am richtigen Ort {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}na \swój {{/stl_18}}{{stl_63}}sposób{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}auf seine Art {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_10}}m {{/stl_10}}{{stl_37}}dekl wie adj {{/stl_37}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}znajomy{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}Verwandte{{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_14}}r{{/stl_14}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_15}}f(m) {{/stl_15}}

Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • swój — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. M. m swój, n swoje || swe, ż swoja || swa, D. m n swojego || swego, ż swojej || swej, C. m n swojemu || swemu, ż swojej || swej, B. mż = D., mnż n = M., ż swoją || swą, N. m n swoim || swym, ż swoją || swą, Mc. m n… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • swój — 1. Dobić, dopiąć, przestarz. dokazać swego «osiągnąć zamierzony cel, pokonując trudności»: Moim marzeniem jest zobaczenie Nowej Zelandii i myślę, że uda mi się kiedyś dopiąć swego. Eurost 7/2000. 2. Dostać za swoje «zostać ukaranym, ponieść… …   Słownik frazeologiczny

  • swój chłop — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z sympatią o mężczyźnie godnym zaufania, życzliwym, przychylnym, także: należącym do tego samego środowiska : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mów śmiało, to swój chłop. To swój chłop, zawsze o nas pamięta. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • swój chłop — Człowiek godny zaufania lub miły w obejściu; przyjaciel Eng. A trustworthy or pleasing person, a friend …   Słownik Polskiego slangu

  • swój człowiek — Człowiek godny zaufania lub miły w obejściu; przyjaciel Eng. A trustworthy or pleasing person, a friend …   Słownik Polskiego slangu

  • Chcę znać swój grzech... — Chcę znać swój grzech... Eurovision Song Contest 1996 entry Country Poland Artist(s) Kasia Kowalska …   Wikipedia

  • mieć swój rozum — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} postępować rozsądnie, sprytnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jeśli mówisz, że żonę trzyma krótko, to znaczy, że ma swój rozum. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • spełniać – spełnić (swój) cel — {{/stl 13}}{{stl 7}} przydawać się do czegoś; sprawdzać się w jakiejś sytuacji; dobrze funkcjonować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Komputer spełnił swój cel, bo szybko skończyliśmy remanent. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • znaleźć (swój) epilog w sądzie — {{/stl 13}}{{stl 33}} o jakiejś sprawie, wydarzeniu: zakończyć się procesem sądowym :{{/stl 33}}{{stl 10}}Sprawa, zajście znalazły swój epilog w sądzie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • po swojemu — → swój …   Słownik języka polskiego

  • Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”